2008年7月14日星期一

因为我们在中国长大

在工作邮件中发现了一个有趣的现象:

鬼佬们(在本文中泛指所有非在中国长大的同事)的email title总会尽量地包含一些buzz word / key word,所以就算一开始不知道email说的是什么,总能猜个大概,以后要search旧email,也89不离10. 例如,有封email, title是“Scheduled vacation day”,说的是同事的vacation 安排。

中国同事的email就不一样,email title总是很抽象,特别越老的就越抽象。有一次收到一封emai我就很光火——issue。我的亲娘啊,我每天接触的issue就不下10个,你说哪个啊?!!

然后不断收到中国老同事的"report","bug","problem"的邮件,真是死的心都有了!

后来想想原因,我们以前不是老收到“文件”、“通知”的咚咚吗?真是潜移默化啊~ 晕~~~~<

(大家别紧张,我没有丑化中国的企图)

没有评论: